We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Landless Tree

by Ghawgha

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      49 NOK  or more

     

1.
(English Translation Below) درخت بی‌سرزمین در آسمان این کویر صدای زخم می‌پیچد جنازه‌ای در سرم آواز می‌خواند دست‌هایم میوه‌های فرسوده پاهایم شاخه‌های خشکیده موهایم ریشه‌های بی‌خانه درون من پر از دیوار است درون من در از آوار است درون من پر از جنازه‌‌ است دست‌هایم میوه‌های فرسوده پاهایم شاخه‌های خشکیده موهایم ریشه‌های بی‌خانه تنم در رفت و آمدها شنیدم بوی غربت را و کرد آهسته من نجوا گم کرده‌ای تو خود را دست‌هایم میوه‌های فرسوده پاهایم شاخه‌های خشکیده موهایم ریشه‌های بی‌خانه دست‌هایم میوه‌های فرسوده پاهایم شاخه‌های خشکیده موهایم ریشه‌های بی‌خانه ------------------------ Landless Tree In the sky of this desert/ the sound of a wound is howling/ inside my head, a corpse/ is singing, My hands rotten fruits/ my feet withered branches/ my hair the roots without a land, My hands rotten fruits/ my feet withered branches/ my hair the roots without a land, Inside me are walls/ inside me are ruins/ inside me are corpses, My hands rotten fruits/ my feet withered branches/ my hair roots without a land, My body moving to and fro/ I heard the smell of exile/ and murmured silently/ you have lost yourself, My hands rotten fruits/ my feet withered branches/ my hair the roots without a land, My hands rotten fruits/ my feet withered branches/ my hair the roots without a land.
2.
(English Translation Below) مرثیه‌ای برای شادی آن‌‌ها می‌گویند پشت دروازه ایستاده شادی در انتظار من در را باز کردم، باد سرد پیچید جز سکوت و سرما چیزی این‌جا نیست در را باز کردم باد سرد پیچید جز سکوت و سرما چیزی این‌جا نیست آن‌ها می‌گویند پشت کوه بعد ایستاده شادی در انتظار من بالا شدم از کوه با زخم ناسور جز سنگ و صخره چیزی این‌جا نیست بالا شدم از کوه با زخم ناسور جز سنگ و صخره چیزی این‌جا نیست دیگر کوهی را بالا نمی‌روم دیگر سوی دروازه هرگز نمی‌روم شادی این‌جا نیست شادی آن‌جا نیست شادی هیچ‌جا نیست در انتظار من شادی این‌جا نیست شادی آن‌جا نیست شادی هیچ‌جا نیست در انتظار من سال‌ها گذشته نشسته‌ام در خانه کنج این سایه تمام جهان من کفشی ندارم قلبی ندارم هیچ خواهشی ندارم این است دنیای من کفشی ندارم قلبی ندارم هیچ خواهشی ندارم این است دنیای من کفشی ندارم قلبی ندارم هیچ خواهشی ندارم این است دنیای من کفشی ندارم قلبی ندارم هیچ خواهشی ندارم این است دنیای من کفشی ندارم قلبی ندارم هیچ خواهشی ندارم این است دنیای من کفشی ندارم قلبی ندارم هیچ خواهشی ندارم این است دنیای من ----------------------------------------- Requiem for Happiness They’d say/ behind the door/ there's still Joy/ waiting for me I unlocked the door/ the cold wind blew/ there’s nothing here/ only ‎a stone cold silence, I opened wide the door/ the cold wind blew/ there’s nothing here/ only ‎a stone cold silence, They’d say/ beyond the ridge/ there’s still Joy/ waiting for me, I ascended the ridge/ with my wounds festering/ there’s nothing here/ only ‎rocks and stone, I ascended the ridge/ with my wounds festering/ there’s nothing here/ only ‎rocks and stone, I’ll never ascend a ridge/ or unlock a door, There’s no Joy in here/ there’s no Joy in there/ there won’t be Joy anywhere/ waiting for me, There’s no Joy in here/ there’s no Joy in there/ there won’t be Joy anywhere/ waiting for me, Years have passed/ I won’t leave the house/ I’ll stay in shade/ my world, I’ve got no shoes/ I’ve got no heart/ I’ve got no desire/ this is my world, I’ve got no shoes/ I’ve got no heart/ I’ve got no desire/ this is my world , I’ve got no shoes/ I’ve got no heart/ I’ve got no desire/ this is my world , I’ve got no shoes/ I’ve got no heart/ I’ve got no desire/ this is my world.
3.
(English Translation Below) دور از خانه دیده آیه کلان شوه بودای بامیان شوه با نام و با نشان شوه ماه دل آسمان شوه بابه آیه لولی لولی آبه آبه لولی لولی بودای آیه لولی لولی آبه آبه لولی لولی نور دل آبه تویی خورشید و استاره تویی صلصال و شهمامه تویی مالک این خانه تویی بابه آبه لولی لولی آبه آبه لولی لولی بودای آیه لولی لوی بابه آبه لولی لولی امروز و آینده تویی مالک این خانه تویی دیده کلان شوه بودای بامیان شوه بابه آیه لولی لولی آبه آبه لولی لولی بودای آیه لولی لوی بابه آبه لولی لولی ------------------------- Away from Home Mama’s eye, grow up/ be Buddha of Bamiyan/ get glory and go up/ be the moon heart of the sky, Mama’s dada lulli lulli/ dada’s dada lulli lulli/ mama's Buddha lulli lulli/ mama’s dada lulli lulli, You are dada’s light/ You are the sun and the star/ You are Salsal and Shamama/ You are the lord of this house, Mama’s dada lulli lulli/ dada’s dada lulli lulli/ mama's Buddha lulli lulli/ mama’s dada lulli lulli, Today is you, tomorrow is you/ you are the lord of this house / mama’s eye, grow up/ be Buddha of Bamiyan, Mama’s dada lulli lulli/ dada’s dada lulli lulli/ mama's Buddha lulli lulli/ mama’s dada lulli lulli

about

"Landless Tree" - migration, destruction and resilience

Ghawga Taban – vocal,
Anja Lauvdal – keyboard,
Morten Qvenild – keyboard etc.,
Paal Nilssen-Love – percussion.

In her first EP release, Ghawgha Taban sings about a "tree without a land". About an eternally displaced body filled with memories of migration both as a direct personal experience and as a legacy of generations of "Afghan-Iranians" or "Afrans".

A strong debut from a brave singer who, together with some of Norway's leading musicians, conveys frustration, anger and hope.

credits

released March 3, 2023

Album Credits:
Ghawga Taban – vocal,
Anja Lauvdal – keyboard,
Morten Qvenild – keyboard etc.,
Paal Nilssen-Love – percussion
Gjermund Kolltveit – tre-knirk
Arr: Ghawgha Taban, Anja Lauvdal, Morten Qvenild, Julian Skar
Producers: Anja Lauvdal, Morten Qvenild, Julian Skar
Technician: Morten Qvenild
Studio: Ugla lyd
Mixing/Mastering: Bård Ingebrigsen
Photo: Camilla Norvoll

license

all rights reserved

tags

about

Ghawgha Norway

Ghawgha Taban is a singer, songwriter & composer from Afghanistan with a background also from Iran. She started her music career in 2015. Ghawgha has not been limited by styles & is interested in development and exploration; from the history of Afghan music to what is happening in today's music world. ... more

contact / help

Contact Ghawgha

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Ghawgha, you may also like: